FINGERHUT
since 1992
Rings
Multiple to order
Multiple sur commande
UN DÉ ! | A THIMBLE!
since 2005
Rings
Recovered thimble, silver
h. 2,1 cm
Multiple to order
Multiple sur commande
UN DÉ ! | A THIMBLE!
since 2005
Earrings
Recovered thimble, silver
gold, garnet
h. 2,1 cm
Multiple to order
Multiple sur commande
UN DÉ ! | A THIMBLE!
2005
Earrings
Recovered thimble, silver
h. 2,1 cm
Unique piece
UN DÉ ! | A THIMBLE!
2011
Earrings
Recovered thimble, gold
Prototyp for Chi ha paura…?
ALLIANCE | WEDDING RING
2008
Silver
Ø 2,65 cm (for the ring)
Unique piece
ENVERGURE, la longueur du fil correspond à la distance entre les deux anneaux portés aux annulaires bras déployés.
SPREAD, the wire corresponds to the distance between the two rings, worn on the ring fingers with arms wide open.
1998-2004
Sculpture
Gold, iron
L. 160,95 cm
UN DOIGT SEULEMENT !
ONLY ONE DROP!
2004
Empreintes des majeurs de Juliette Pailler et d’Elise Pailler-Chaineau/
Fingerprints from the middle finger of Juliette Pailler and Elise Pailler-Chaineau.
Rings
Silver
h. 2,34 cm
h. 2,6 cm
Stolen in the Galerie Annick Zufferey, Carrouge (CH)
SANS TITRE | UNTITLED
2003
Installation
White metal, silver, beeswax
h. 2,6 cm
FACE À FACE
FACING EACH OTHER
2003
Installation
White metal, silver,
gold soldering
h. 2,7 cm
h. 2,41 cm
À PROPOS DU FINGERHUT — AUTOPORTRAIT
ABOUT THE THIMBLE
— SELFPORTRAIT
1998- 1999
Various materials
h. 1,1 cm - 3,7 cm
EMPRUNT — PORTRAIT DE FAMILLE, empreintes des majeurs de la famille Brugger, Hohentengen, le 25 décembre 2000.
BORROWING — FAMILY PORTRAIT, fingerprints from the middle fingers of the family Brugger, Hohentengen, 25 December 2000.
Portrait
Silver
h. 2,4 cm — 2,7 cm
UN DOIGT SEULEMENT !
ONLY ONE DROP!
2000-2001
Gobelet avec l’empreinte du majeur droit de Magrit Linder, Goldschmiedin ; gobelet avec l’empreinte du majeur droite de Frédéric Fournier, cuisinier.
Tumbler with the fingerprint of the right middle finger from Magrit Linder, goldsmith;
tumbler with the fingerprint of the right middle finger from Frédéric Fournier, cook.
Silver
h. 3,88 cm
h. 4,74 cm
UN DOIGT SEULEMENT !
ONLY ONE DROP!
2000
Gobelets avec les empreintes du majeur droit et gauche de Frédéric Fournier, cuisinier.
Tumblers with the fingerprints of the right and the left middle finger from Frédéric Fournier, cook.
Silver
h. 4,74 cm
LÉCHER LES DOIGTS
LICK THE FINGERS
2002
Spoons
Silver, enamel
L. 17,5 cm
Lost wax casting
Unique pieces
LÉCHER LES DOIGTS
LICK THE FINGERS
2002
Spoon with the print of the right middle finger from Uwe Lindner
Silver, peint woodbox
L. ± 18 cm
Lost wax casting
Cuillère sur commande
Peronalspoon to order
EMPRUNT D’EMPREINTE.
Empreinte du majeur de M.B. avec à l’extérieur l’empreinte de F.S. Empreinte du majeur de F.S avec à l’extérieur l’empreinte de M.B.
LOAN OF PRINT.
Print of M.B.’s middle finger, with, on the outside, that of F.S.’s iddle finger. Print of F.S.’s middle finger, with, on the outside, that of M.B.’si middle finger.
Arles, May 2003
Silver
h. 2,75 cm
h. 2,53 cm
Collection
FNAC, French National Funds for Contemporary Art, Paris
FÜR DÜRER | FOR DÜRER
2008
Photographie, Objet for the body
Silver
h. 2,2 cm
Unique piece
Work in progress
À FLEUR DES DOIGTS
ON THE SURFACE OF FINGERS
2005
Rings
Silver, gold
L. 3,3 cm
L. 2,8 cm (for the parts in silver)
Unique pieces
AU BOUT DU DOIGT
ON THE TIP OF THE FINGER
2005
Ring
Silver, gold
L. 3,2 cm (for the part in silver)
Unique pieces
TOUCHÉ PAR… | TOUCHED BY…
2008
Brooch
Silver, gold, iron
L. 3,64 cm (for the part in silver)
Lost wax casting
1/7
TOUCHÉ PAR… | TOUCHED BY…
2008
Brooch
Silver, gold, iron
L. 2,52 cm (for the part in silver)
Lost wax casting
1/7
À FLEUR DES DOIGTS
ON THE SURFACE OF FINGERS
2008
Brooch
Silver, gold, enemal
L. 2,45 cm ( for the part in silver)
Lost wax casting
1/7
À FLEUR DES DOIGTS
ON THE SURFACE OF FINGERS
2008
Brooch
Silver, gold
L. 2,75 cm ( for the part in silver)
Lost wax casting
LES ROBERTS*
THE ROBERTS*
2008
Brooch
Silver, oxidized gold, stainless steel, fabric, enamel
L. 2,8 cm (for the part in silver)
Lost wax casting
1/7
Model
François Seigneur
* Les roberts, expression en argot pour les seins | ‘‘Les roberts’’ means in popular french the breasts
MARIANNE EN ROBERTS*
MARIANNE WITH ROBERTS*
2008
Brooch
Silver, gold, stainless steel, fabric
L. 2,8 cm (for the part in silver)
Lost wax casting
1/7
Model
Joël Le Bourdelles
* Les roberts, expression en argot pour les seins | ‘‘Les roberts’’ means in popular french the breasts